LangTwo 로고
    Scenario
    上司に助けを求める

    英語で「上司に助けを求める」

    Hey, you've seemed a bit off today — is everything okay?
    Honestly, I've been struggling with the Henderson account. The client keeps changing the requirements and I'm not sure how to push back without damaging the relationship.
    I totally get that — scope creep with clients is one of the toughest things to navigate. I've dealt with similar situations before, and there's a way to set boundaries while keeping the relationship strong. Would it help if we sat down together and mapped out how to approach that conversation with them?
    間違えても大丈夫、気楽に学びましょう